[YOURS FANTASY WORLD: The Moment of Miracle]

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [YOURS FANTASY WORLD: The Moment of Miracle] » Пост-Хогвартс. Новая угроза » Поместье Малфоев


Поместье Малфоев

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Штаб-квартира Рихтер

0

2

Мерилин Рихтер

15 сентября 2012 года. Полдень.

Старинное напольное зеркало в резной раме отражало невысокую стройную блондинку с льдисто-голубыми глазами, почти классическим профилем и тонкими, бледными губами. Женщина провела пальцами по правой стороне лица, ощущая бархатистость кожи, а через мгновение острый кончик волшебной палочки уперся в скулу. Несколько слов - и по щеке расползается безобразный ожог, от виска к самому подбородку, затронув краешек губ.
Рихтер улыбается. Так удобно прятать лицо за уродством.
Несколько раз она ненароком сдвинула капюшон, позволяя приближенным увидеть искалеченную часть лица - и вопросов почему она прячется на собраниях под капюшоном мантии больше не возникало.
"Несчастный случай в лаборатории, колдомедицина бессильна" - Рихтер не опровергала эти слухи, столь полезные для сохранения инкогнито, а попробуй кто найти даму с такой приметной внешностью - его поджидает большое разочарование.
Итак, пора спускаться и поговорить со своими союзниками. Рихтер накинула на голову капюшон мантии и вышла из комнаты.
После последней неудачи она не только не продвинулась в исследованиях, но и лишилась талантливого алхимика, настоящего маньяка от науки, полностью поглощенного экспериментом и не гнушающегося самых грязных методов.
Его сгубила самоуверенность. Кто бы мог подумать, что после стольких процедур у того мага останутся силы на сопротивление? Разрушения в лаборатории легко удалось восстановить, трупы стали материалом для дальнейших исследований, но ученому пришлось искать замену. Она не может сама проводить все исследования. Ей нужен помощник.
Раздраженная очередной неудачей, Рихтер собрала своих "приближенных" и потребовала составить список всех талантливых ученых и колдомедиков. Подходящая жертва нашлась довольно быстро, но кое-кто не слишком осмотрительный решил проявить инициативу и, не дожидаясь ее решения, надумал самостоятельно доставить в особняк подходящую, по его мнению, жертву. Идиот. Сложно было бы придумать более бездарно и бестолково проведенную операцию. В то время, как слухи о похищении людей глубоко укоренились в обществе, подкрепляемые сводками из официальных источников, открыто подойти в баре к невыразимцу и попытаться заставить его добровольно уйти с какими-то подозрительными типами? Верх тупости! Чудо, что их не схватили авроры!
Нельзя сказать, чтобы Рихтер была в восторге от своих британских помощников, но все они были в той или иной степени полезны. Вот только спускать подобный идиотизм Рихтер не собиралась. Инициативных идиотов следовало держать подальше от принятия решений, и провинившийся организатор отправился под надзор в лабораторию, утилизировать пришедший в негодность расходный материал. И ему еще повезло, что сам не стал этим материалом.
Итак, ученый для экспериментов доставлена в лабораторию и готова к сотрудничеству - выбора ей не оставили, осталось обеспечить нового сотрудника работой.
Рихтер надеялась, что на этот раз ей улыбнется удача, и новый объект поможет продвинуться в исследованиях, осталось мелочь - заполучить его.
- Мне нужен Гарри Поттер.
Рихтер зашла в гостиную и с порога объявила цель собрания, не тратя время на такую ерунду, как приветствия.
Волшебница направилась к камину, и, облокотившись на него, вновь обратилась к собравшимся в комнате.
- Это ваше новое задание. Поттера необходимо доставить сюда. Полагаю, с защитой дома нам поможет разобраться мистер Делвин. Не так ли?
Делвину она не доверяла. Впрочем, как и остальным. Но если мотивы других были ей более-менее понятны, то в  этом юноше чувствовалась какая-то неправильность. Предавший однажды предаст снова. Но отказываться от ценного союзника из-за таких мелочей она не собиралась. А сейчас всего лишь предоставляла ему шанс доказать свою полезность.

+1

3

Влажный английский климат показал себя во всей красе - на улице шел проливной ливень. "Льет кошками и собаками", - как сказали бы типичный британец.
Рафаэль только что трансгрессировал к поместью Малфоев. После перемещения в пространстве, Делвин остановился полюбоваться обстановкой вокруг. Хотя, честно говоря, любоваться было особо и нечем. Все вокруг было достаточно мрачно: само поместье, облака, огромной кучей сгустившиеся над ним, деревья вокруг, активно раскачивавшиеся от резких и холодных порывов ветра.
Вдоволь наглядевшись на сею картину, экс-мракоборец медленно, но верно двинулся в сторону самого поместья, где с минуты на минуту начнется тайное собрание.
Шаг за шагом, Рафаэль достиг места своего назначения. Далее он аккуратно открыл калитку и направился в сам дом. Дверь со скрипом открылась, и Делвин вошел внутрь.
Почти все были уже в сборе, и Рафаэля теребло невероятное и далеко не самое приятное ощущение легкой неприязни со стороны окружающих. Естественно, ему здесь никто не доверял. Как впрочем, не доверяли здесь и другим. Как впрочем, не доверял здесь никто. Жалобные скребы кошки в душе Делвин старался скрыть за маской спокойствия и невозмутимости. Сеё получалось довольно успешно. Кивком поприветствовав окружающих, Рафаэль сел за стол.
В то же время в гостиную пожаловала Рихтер. Человек, собственно, собравший здесь всех остальных.
Она зашла в гостиную и с порога объявила цель собрания, не тратя время на такую ерунду, как приветствия.
Волшебница направилась к камину, и, облокотившись на него, вновь обратилась к собравшимся в комнате.
- Это ваше новое задание. Поттера необходимо доставить сюда. Полагаю, с защитой дома нам поможет разобраться мистер Делвин. Не так ли?
Легкий поток муражек прошел по коже Рафаэля, однако вряд ли кто-либо успел это заметить.
Делвин положительно кивнул.
- Это будет несложно, - ровным и спокойным голосом ответил Делвин, - атака дома не вызовет проблем. Нужно лишь соблюсти эффект неожиданности.
Делвин все это время держал взгляд на своей собеседнице. И не отрывал его и после того, как договорил.

0

4

Мерилин Рихтер

- Эффект неожиданности! Как мило, что вы об этом упомянули. Разумеется, мы очень рассчитывает на то, что Поттеры не будут ждать нас в гости.
Рихтер позволила себе улыбнуться - забавно было слышать о подобных предосторожностях  от того, кто с большой вероятностью мог их предать.
- Заклятие доверия, я так полагаю? Вас не затруднит прогуляться с мистером Ноттом до дома Поттеров, скажем, прямо сейчас? Сами вы, когда придет время, вряд ли сможете провести охотников к месту нападения, это вызовет подозрения, не так ли?
Волшебница внимательно посмотрела на Делвина, убедившись, что он понял смысл ее слов, после чего окинула взглядом всех собравшихся.
- Операция должна пройти завтра вечером, отправление в семь. Малфой, предупредишь охотников. И после собрания задержись, у меня к тебе дело. Что касается остальных - я хочу, чтобы вы лично проследили за тем, чтобы все прошло как нужно. Охотники, бывают, слишком увлекаются, а Поттер, напоминаю, нужен мне живым. Забини, Блэк, это задание для вас.
Рихтер поправила сползающий капюшон мантии, приоткрыв изуродованную половину лица.
- Если ни у кого нет вопросов - можете быть свободны.
Мерилин не любила подобных общих собраний, предпочитая беседы один на один, и устраивала их лишь в том случае, когда желала что-то сообщить сразу всем сторонникам, составлявшим ее ближайшее окружение. Сейчас главное было сказано, и волшебнице хотелось поскорее закончить неприятное дело.

0

5

Вопросов ни у кого не возникло. Или, вернее сказать, никто не стал задавать эти вопросы Рихтер. Было в этой хрупкой блондинке что-то жуткое, что вызывало невольную дрожь даже у видавших виды охотников, чьи руки были по локоть в крови, не говоря уж об изнеженных потомках чистокровных магических родов, которые привыкли проворачивать грязные дела чужими руками.
Иногда Малфой жалел, что впустил в свой дом эту особу и позволил ей здесь распоряжаться, но такие мысли посещали его нечасто, обычно во время подобных встреч один на один, когда Драко предпочитал наблюдать за танцем пламени в камине или игрой света на гранях бокала, лишь бы не встречаться с ней взглядом.
В остальное время, признаться, Рихтер не стремилась вмешиваться в повседневную жизнь Малфой-Мэнора, предпочитая проводить время в отведенных ей гостевых комнатах, библиотеке или лаборатории, которая, к счастью, располагалась за пределами семейного гнезда Малфоев.
Лаборатория. При одном воспоминании об этом жутком месте Драко передернулся. Белоснежные стены, стерильные никелированные инструменты, и алая кровь, вызывающе-ярким пятном контрастирующая с мертвенно-бледным телом на холодном столе.
После того единственного раза Малфоя несколько ночей преследовали кошмары.
Усилием воли отогнав неприятные образы, Драко дождался, пока хлопнет дверь, возвещая, что последний посетитель покинул комнату, и перевел взгляд на камин, глядя поверх головы стоящей около решетки женщины.
- Я вас слушаю, фрау Рихтер.

0

6

Мерилин Рихтер

Рихтер не таясь в упор разглядывала Малфоя, забавляясь его попытками избежать ее взгляда. Она не испытывала к мужчине каких-либо особенных чувств, просто в данный момент он был полезен. В меру вежлив, в меру испорчен и в меру расчетлив, чтобы принять ее игру и не задавать лишних вопросов.
Рихтер не обольщалась на его счет. Преданность Малфоя - величина эфемерная, зиждящаяся на выгоде и страхе, но пока их интересы совпадают - ей нечего опасаться. И, в отличие от него, практически нечего терять. Ее душа, ее слабость и боль сейчас за тысячу миль от этого мрачного викторианского особняка, в пригороде Берлина.
Да и ей самой незачем здесь оставаться, стоит наведаться в лабораторию, проследить, чтобы все было готово к следующему этапу исследований. Но для этого нужно, чтобы ее план увенчался успехом.
- Я не доверяю Делвину - озвучила Рихтер очевидное, когда они остались с Драко наедине. 
- Нападение должно произойти сегодня. Свяжись с Ноттом через час, думаю, к тому времени он уже вернется с прогулки к дому Поттеров. Также предупреди охотников, мне все равно, сколько их будет, но если они провалят задание - я найду время побеседовать с каждым - глаза волшебницы блеснули сталью.
-Посмотри на меня - Рихтер вынудила Малфоя сделать то, чего он успешно избегал в течение всей их недолгой встречи.
- Для меня это очень важно, Драко - мягко, вкрадчиво произнесла Рихтер, подходя ближе - и я очень надеюсь, что в этот раз не будет никаких сюрпризов.

0

7

От пристального взгляда Рихтер у Малфоя все замерло внутри, страх ледяной змейкой скользнул за ворот рубашки, который внезапно показался очень тесным, и мужчина рефлекторно попытался его ослабить, расстегнув верхнюю пуговицу.
"Мерзкая ведьма!"
В такие моменты Малфой ненавидел Рихтер, ненавидел за свой страх, за чувство беспомощности, за то, что он, сильный, влиятельный, уверенный в себе мужчина ничего не мог противопоставить этому демону в обличье белокурой красавицы.
- Не беспокойтесь, госпожа, я прослежу, чтобы все было исполнено как следует.
Не выдержав, Драко опустил взгляд, и добавил, обращаясь к носкам собственных туфель:
- Сегодня вечером Гарри Поттер будет доставлен в лабораторию.
- Я очень на это надеюсь, Драко. - обманчивая мягкость голоса Рихтер вызвала еще одну волну страха. Не хотелось даже думать, что ждет его в случае провала.
- Думаю, тебе пора идти заняться организацией, до вечера не так много времени.
- Да, госпожа.
Дождавшись, пока ведьма покинет комнату, Малфой грязно выругался. Несколько минут оставался на месте, дожидаясь, пока сердцебиение вернется к нормальному ритму, а страх перестанет блокировать мысленные способности, после чего направился в кабинет.
Первым делом Малфой связался с Ноттом. У них с Тео были зачарованные зеркала, настроенные друг на друга, так что Малфой просто начертал на своем палочкой условную руну, и, дождавшись, пока Нотт ответит, небрежно проронил:
- Как освободишься - зайди ко мне, пропустим по стаканчику.
Подробности были излишни, наверняка Делвин где-то рядом.
- Хорошо, буду где-то через полчаса.
Отключив изображение, Драко задумался. Бут, зная о собрании, наверняка будет в баре ждать известий, и если задержаться, можно найти охотника в изрядном подпитии и с какой-нибудь бабой. И хоть алкоголь не особо влиял на способности этого ненормального воспринимать информацию, выслушивать пошлые шутки на тему несвоевременного появления не хотелось.
Но и доверять информацию бумаге ни в коем случае нельзя.
Возможное решение не слишком нравилось Малфою, но похоже, другого выхода не было.
Набросав короткое послание и дав задание домовику отправить его совиной почтой, Драко отправился на поиски супруги.
Придется просить Асторию об одолжении. Не первый раз.
Драко был бы рад, если бы вся эта грязь не касалась его жены, но увы, это было невозможно.
Она была одной из немногих, кому он мог доверять.

Отредактировано Draco Malfoy (25-09-2014 22:48:00)

0

8

***

Проводив жену до ворот поместья, где заканчивался запрет на трансгрессию, Малфой вернулся в замок, и, дав домовику распоряжение проводить к нему Нотта, как только тот появится, направился в кабинет.
После того, как Драко закончил школу и обзавелся семьей, у него появился собственный кабинет, неподалеку от отцовского.
Люциус большинство текущих дел передал сыну, и сейчас вместе с Нарциссой отдыхал во Франции, оставив наследника самостоятельно разбираться с кашей, которую тот заварил. Иногда Драко не хватало советов отца, но Малфой-старший довольно прохладно воспринял идеи Рихтер, и Драко пришлось постараться, чтобы доказать выгоду от участия в этом предприятии. Люциус фактически отошел в сторону, позволив Драко действовать самому, и Малфой делал все, чтобы отец в нем не разочаровался.

Нотт появился вскоре ухода Астории. Изменение времени нападения оказалось для Тео неприятным сюрпризом, к него были планы на вечер, которые пришлось отменить. Но с логикой Рихтер не поспоришь. Никто из них не доверял Делвину. Они и друг другу не слишком доверяли.
Пропустив пару стаканчиков старого доброго Огденского, приятели обсудили план дальнейших действий и место, куда необходимо было доставить объект после операции. Оба предпочитали избегать фамилий. Малфою было проще. Он не будет лично участвовать в нападении, а проконтролировать доставку бессознательного тела из промежуточного пункта в лабораторию не так уж и сложно. Главное, не задумываться о том, кем является объект. И что ты мог бы оказаться на его месте.
Вскоре Нотт ушел - на подготовку операции осталось не так много времени, а Малфой остался в кабинете с полупустым стаканом виски и мрачными мыслями.
Блуждающий взгляд мужчины остановился на часах. Прошло уже достаточно времени. Где же Астория? Буту самому пора отправляться на встречу, вряд ли он стал бы ее задерживать.
Тогда где она?
Драко вызвал домового эльфа.
- Миссис Малфой уже вернулась?
- Нет, хозяин - слуга согнулся в подобострастном поклоне.
- Как только она появится - пусть зайдет ко мне. И завари чаю.
Малфой отставил в сторону недопитый стакан. Сегодня ему нужна была трезвая голова, несмотря на то, что отчаянно хотелось напиться.

+1

9

<----- Бар "Hexenhammer"

Заходящее солнце наливалось ярким багрянцем, окрашивая небо Туманного Альбиона невообразимым лиловым цветом. В кои-то веки ясное небо Лондона напоминало китайский фонарик, чье огромное количество можно было посмотреть и даже купить в Чайна-Тауне. Астории нравилось там иногда бывать и замечать, порою, маленькие хитрости. Некоторые из сувениров были сделаны из очень хрупкого материала: без помощи магии они и в век не смогли бы продержаться, а некоторые фонари неспособны так ярко светится, без чьего-либо магического вмешательства. Нет ничего удивительного в том, что в подобном месте может работать "внештатный волшебник". Наверняка, многие подумают, что нечестно так делать по отношению к магглам, но пусть они верят в такие маленькие чудеса, что им еще остается?
Разговор с Терри Бутом вряд ли был самым приятным впечатлением Астории за прошедший день. Можно было найти только одно олицетворение произошедшего: что-то натянутое, не особо приятное, начиная с самой обстановки бара, в котором состоялась встреча мужчины и женщины, и заканчивая атмосферой самой их "беседы", если ее можно таковой назвать. Как бы то ни было, все теперь было позади и миссис Малфой со спокойной душой могла себе позволить вернуться в родную обитель.
Скорпиус, семилетний сын молодой четы Малфой, уже неделю отдыхал с Люциусом и Нарциссой во Франции, что, отчасти, не могло не радовать. Не поймите превратно, родителям тоже нужно иногда отдыхать от детей, как и детям от родителей, в особенности, когда ребенок в течение семи лет рос под неустанной опекой обоих. К тому же Франция - это другая страна, масса впечатлений и вкусностей, масса новых друзей и развлечений. Юному Малфою стоит только позавидовать.
Собственно, за временным отсутствием сына, а соответственно и забот, Астория предвкушала горячую ванну, легкий ужин и сладкий сон. Наполеоновские планы, которые, по ее идее, должны были избавить от мыслей о тяжелой обстановке магического мира, не сбылись, ибо стоило миссис Малфой войти в поместье, как ее тут же встретил домовик, сообщая о том, что ее ждет муж. Не очень приятно, когда приходится отлаживать задуманные планы на потом, но что делать. Немного нахмурив брови, девушка кивнула домовику и забрала из его рук поднос с чаем, который тот хотел передать хозяину:
- Я сама отнесу, можешь идти.
Осторожно постучавшись в дубовую дверь кабинета Драко, Астория приоткрыла ее:
- Не помешаю?
Ответа дожидаться некогда бывшая мисс Гринграсс даже не стала: о том, чтобы следовать правилам этикета находясь наедине с мужем, который имел честь видеть тебя и обнаженной, и заспавшейся, и болеющей, и даже в короткий момент рожающей, было последним, о чем она думала в данный момент. Поставив поднос на рабочий стол Драко, девушка отошла, присаживаясь напротив:
- Если ты хочешь поговорить о состоявшейся встрече, то я отдала Буту письмо. Он передал тебе в ответ ухмылку.

0

10

Вместо домовика чай принесла сама Астория. Приятный сюрприз. Драко не стал ничего отвечать на просьбу войти, да ей и не нужен был ответ. В конце концов, он сам ее позвал, и она прекрасно знала, что он один и не занят.
Также молча Драко наблюдал, пока жена поставит поднос на стол и разместится в кресле напротив, предоставляя ей самой начать разговор.
Признаться, ответ супруги его позабавил. Ухмылку? К чему бы это? Вряд ли Бут потрудился хоть что-то ему передать. Не те отношения.
- Нет, я вовсе не о встрече хотел поговорить. Не сомневаюсь, что ты передала ему послание, также не сомневаюсь в том, что он будет действовать согласно инструкциям.
Малфой взял с подноса чашку с чаем и сделал глоток. Крепкий, без сахара - именно такой, как он любит. Отлично.
Драко посмотрел на жену, отмечая ее немного усталый вид. О чем он хотел поговорить? А Мерлин знает. Просто хотелось провести немного времени в обществе человека, которому он мог доверять. Не притворяться тем, кем тебя хотят видеть. Расслабиться. Отдохнуть. Привести в порядок мысли. Оправдаться перед своей совестью, которая все никак не хочет сдохнуть и жутко мешает жить.
- Ты ведь знаешь, что было в том послании? Знаешь, кто будет следующей жертвой?
Обычно Малфой пытался оградить супругу от грязных подробностей. Но дело получалось довольно громкое. Такое исчезновение не удастся замолчать. Оно не пройдет незамеченным в обычной сухой сводке "Пророка", которую и читают-то не все. Астория ведь не дура. Сложно оставаться в стороне, когда подобные вещи происходят в твоем собственном доме.
- Когда-то я его ненавидел. А сейчас мне его даже немного жаль.
Драко сделал еще один глоток.
- Ты устала. Хочешь чего-нибудь? Или может пойдем в другое место?

0

11

Астория Гринграсс

Драко выглядел усталым. А еще он хотел поговорить. Астория грустно улыбнулась. Разумеется, она знала, что было в том послании. Кто был следующей жертвой. Миссис Малфой знала и понимала гораздо больше, чем можно было бы предположить по ее отстраненному, безмятежному виду. Ее с детства приучали скрывать эмоции, и она значительно преуспела в этом искусстве.
Асторию раздражало, что в ее доме хозяйничает какая-то сумасшедшая женщина. Она считала, что проект, в который ввязался ее муж, слишком рискованный, он может принести больше проблем, чем выгоды.
Но свои мысли миссис Малфой держала при себе. Сейчас Драко нужно не осуждение, а поддержка.
- Я тоже не желаю ему зла - мягко сказала Астория, накрыв своей рукой ладонь мужа - я просто надеюсь, что на этом все закончится. Что ей удастся получить то, чего она добивается, и больше других жертв не будет.
Астория не называла имен, этого и не требовалось. Вряд ли и сам Драко, соглашаясь помочь Рихтер в ее экспериментах, ожидал, что дело примет настолько широкий размах. Но сейчас у Астории не было настроения это обсуждать, поэтому она с удовольствием ухватилась за предложение мужа.
- Я действительно немного устала и предпочитала бы отправиться в спальню. Присоединишься?

0

12

Присутствие супруги успокаивало, позволяло на время отвлечься от проблем, от мук совести, которая, вопреки общественному мнению, у Малфоя все-таки была. Он понимал, какая судьба ожидает Поттера в руках у Рихтер, и не желал ему подобного - никому не пожелал бы -  но если это единственная возможность получить то, чего они добиваются - он готов заплатить эту цену.
Малфой имел достаточно жизненного опыта и понимал, что такие дела "чистыми руками" не делаются, но если Рихтер удастся её эксперимент - это окажет слишком сильное влияние на магический мир, чтобы позволить себе остаться в стороне от этого открытия. Именно поэтому Малфой согласился на предложение немки, и, хотя её методы вызывали у него отвращение - он готов был терпеть ради результата.
Жаль, что в последнее время приходилось напоминать себе об этом все чаще и чаще. Главное - результат.
Драко с благодарностью принял поддержку жены. Какая она все-таки хрупкая и нежная, ей не место среди всей этой грязи. Закончится? Хотелось бы верить, но увы, это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Может, отправить Асторию к родителям и сыну? После нападения на Поттеров разразится грандиозный скандал - лучше ей быть подальше отсюда. Но сейчас не лучшее время это обсуждать. Пусть отдохнет. Нужно еще раз все обдумать.
- Позже - Драко мягко высвободил свою руку и устало улыбнулся - мне еще нужно закончить кое-какие дела.
"И дождаться отчета от охотников" - вслух он этого не сказал, но догадаться было нетрудно. Вряд ли на сегодня у него могло быть более важное дело.
- А ты иди, отдыхай.
Проводив супругу взглядом, Драко вызвал домовика и потребовал еще одну чашку чая. Ожидание не относилось к его сильным сторонам.

0

13

Мерилин Рихтер
16 сентября 2012 года. Утро.

Рихтер злилась, движения были рваными и резкими, отчего маскировочный ожог на лице получился особенно безобразным. Плевать. Так даже лучше. Пусть эти ничтожества передергиваются от страха и омерзения, отводят вгляд, как провинившиеся щенки - они заслужили самое жестокое наказание за свой провал!
О том, что что-то пошло не так, стало известно еще вчера, когда в положенное время жертва не была доставлена в лабораторию, а уже сегодня утренний Пророк вышел с кричащим заголовком о подлом, наглом, жестоком нападении на дом начальника отдела Мракоборцев, в результате которого погибли пятеро магов и еще несколько в  тяжелом состоянии были доставлены в больницу Святого Мунго. Список жертв Рихтер прочитала лишь затем, чтобы убедиться в отсутствии в нем интересующей ее фамилии, собственные сторонники ее мало волновали, возможно, кое-кому было бы лучше остаться в том самом доме.
Вечером никто из этих трусливых шакалов не рискнул показаться ей на глаза, она и сама не искала встречи, опасаясь, что может не сдержаться в своем гневе и убить кого-то, кто еще может оказаться полезным.
Свою злость и разочарование Рихтер выплеснула в лаборатории, в исступлении наблюдася, как корчатся под пытками тела жертв, и их отчаянным крикам вторил ее безумный смех.
Вернувшись под утро, Рихтер дала поручение Малфою отправить послание Буту и другим охотникам, а сама потребовала доставить в комнату кофе и газету, узнать основные подробности, чтобы после сопоставить с показаниями провинившихся.
Накануне она обещала в случае провала побеседовать с каждым лично, и намеревалась сдержать обещение, но для начала хватит и двоих.
Проведя несколько раз щеткой по волосам, Рихтер привычным, хоть и немного нервным движением, накинула на голову капюшон, и спустила в гостиную, где, как она рассчитывала, ее уже ждали.
Малфой встал при ее появлении, и Рихтер с удовлетворением заметила промелькнувшую в его взгляде тень страха.
- Я не буду желать тебе доброго утра, Драко, догадываешься, почему? - неприятная усмешка мелькнула по губам немки - кажется, твои слуги переусердствовали, положив в камин слишком много дров, здесь становится жарко - Мерилин откинула капюшон, обнажая обезображенное ожогом лицо, и в упор посмотрела на Малфоя:
- Ты уже читал утренние газеты, Драко? Наглое, жестокое, бесцеремонное и так далее нападение на героя магического мира, которому - ах, какое счастье, удалось скрыться невредимым с места происшествия! Я жажду подробностей - как это произошло, Драко? Почему я вчера не имела удовольствия видеть мистера Поттера у себя в гостях?

0

14

Этой ночью Малфою не сразу удалось заснуть, мозг лихорадочно просчитывал выходы из ситуации с неудавшимся нападением. Эта идея изначально не вызывала у него восторга, но в данный момент он бы предпочел муки совести из-за судьбы, предназначенной Поттеру, чем рисуемые воображением картины собственной незавидной участи.
Ему вовсе не улыбалось первым принять на себя удар разъяренной Рихтер, но увы, учитывая ее проживание в его доме, этого было не избежать. Еще повезло, что вечером она отправилась в лабораторию, но Малфой не обольщался, до утра Рихтер успеет успокоиться, но не остыть, и избежать неприятного разговора не удастся.
Но все же Драко радовался отсрочке. Связавшись с Ноттом, он узнал кое-какие подробности, и, хоть и нельзя было сказать, что он был готов к предстоящей беседе, все же чувствовал себя увереннее, обладая информацией. Оправдываться, юлить, изворачиваться - все это как нельзя лучше соответствовало его натуре, и пусть он боялся этой женщины до дрожи в коленках - надежда свалить основную вину на других придавала ему сил.
Нервный и не выспавшийся, Малфой объявился внизу сразу, как только сработало оповещение защитного контура поместья, успел встретиться с Рихтер у входа и получил задание отправить уведомления всем участникам вчерашней акции.
Пока женщина приводила себя в порядок, у Драко было время заняться корреспонденций, и через непродолжительное время из Малфой-Мэнора в разных направлениях вылетели несколько сов, спеша доставить письма адресатам, а Драко остался ждать в гостиной.
Ожидание не затянулось. При появлении Рихтер хозяин замка встал, и, на миг встретившись с ней взглядом, инстинктивно опустил голову, пряча привычно всколыхнувшийся при виде этой темной фигуры страх.
Рихтер не кричала, но холодный голос женщины так и сочился ядом и в нем отчетливо слышались нотки бешенства, что отнюдь не добавляло Малфою уверенности, а уродливый шрам, который помимо воли привлекал к себе внимание, лишь усиливал впечаление.
"Мерзкая гадина" - внутренее передернулся мужчина, но голос его звучал почтительно и заискивающе, демонстрируя подчиненное положение отвечающего.
- Я сожалею об этом не меньше Вас, фрау Рихтер. Непредвиденные обстоятельства. Вчера, помимо Поттеров, в доме присутствовала почти половина Ордена Феникса, и они смогли дать отпор нашим охотникам. Я располагаю лишь самыми общими сведениями, но вскоре по вашему распоряжению должны прибыть охотники, и тогда мы сможем узнать подробности, почему они провалили задание.
Глупо было надеяться, что Рихтер примет такое объяснение - что она вообще примет какое-либо объяснение - оставалось надеяться, что вскоре прибудет кто-то, на кого можно будет перенаправить гнев немки.

0

15

---------- Дом Терри Бута

Терри шагал по ухоженной аллее, вид которой он уже успел возненавидеть. Возвращаться сюда из раза в раз становилось все труднее. Он терпеть не мог это место. Не из-за семейства, которое здесь обитало, а из-за гостьи, которая находилась под крышей этого дома. «Будь я на месте Малфоя, то давно бы сжег это поместье. Оно притягивает сюда одних злодеев».
Терри был молод и мало что понимал в те времена, когда у власти стоял Темный лорд. И все же он помнил, что тот находился в доме Люциуса Малфоя вместе со своими приспешниками. Сейчас ошибки отца повторял его сын. Очевидно, сложное детство его ничему не научило, а мог бы спокойно жить и обеспечить счастливое детство своему сыну.
Бут не жалел Малфоя, он просто его не понимал. Если Орден можно понять, то сторонников Рихтер - нет. Такой женщине могут прислуживать только сломленные люди, которые потеряли в жизни все самое дорогое. Такие как он сам. Именно поэтому мужчина не понимал мотивов Малфоя, его кузена Блэка и прочих, кто относился к пресловутой аристократии. «Что могла обещать эта женщина, раз за ней готовы следовать даже испытывая страх и ненависть?»
Боялся ли он сам? Нет. Он давно перестал трястись за свою никчемную жизнь. Бросаясь на амбразуру при каждой боевой операции, он ни разу не задумался о том, что его легко может кто-нибудь убить. Он мог переживать за жизни своих людей, которые всегда сражались с ним бок о бок, но не за свою. Именно поэтому он спокойно шагал к входной двери Малфой-мэнора, где его уже ждал провожатый домовой эльф. Не обращая внимание на приветственную речь прислуги, Бут вошел в дом, откуда сразу повеяло холодом. «Что за угнетающая аура?» подумал мужчина, но ходу не сбавил, целенаправленно шагая в гостиную, где его судя по голосам уже ждали.
Натянув на лицо расслабленную улыбку, Терри явил себя сидящем в комнате и громко произнес:
- Что за мрачная атмосферка? – Заметив Малфоя, он махнул хозяину дома, краем глаза покосившись на спину сидящей напротив хозяина дома женщины. Подойдя ближе, он смог взглянуть мрачной особе в глаза. – Фрау, как жизнь? Почему все такие кислые? – Терри плюхнулся рядом с Малфоем и обвел присутствующих взглядом. – Что на повестке дня? По вашим лицам вижу, что это что-то малоприятное.

0

16

Мерилин Рихтер

Малфой боялся. Рихтер чувствовала его страх, отвращение, желание оказаться подальше отсюда. Чувствовала и наслаждалась этими эмоциями. Кого-то могла бы обмануть маска почтительности, но Рихтер слишком хорошо знала, что за ней скрывается.Она не обольщалась насчет Малфоя. Страх и выгода - вот основа их союза. Драко ей нужен - пока ещё нужен. Он трус, но не дурак. Пока Малфой осознает свою выгоду и чувствует страх - ей не стоит опасаться предательства. Не раньше, чем её план увенчается успехом. А потом ей будет уже не до бывших союзников.
Оправдания. Жалкая попытка погасить её гнев. Ей нужен Поттер. Любой ценой. Похоже, накануне она донесла свою мысль недостаточно доходчиво.
- Весьма прискорбно, Драко, что мы сразу не приняли это обстоятельство в расчет. Или, может быть, руководитель операции оказался настолько беспечным, что не знал о предстоящем собрании?
Оправдания Малфоя прервало появление Бута. Ещё при первом знакомстве Рихтер отметила наглость, бесцеремонность и развязность манер охотника, похоже, пришла пора преподать ему урок вежливости.
Мерилин широко улыбнулась, во взгляде, обращенном на мужчину, плескались безумие и ярость.
- Петрификус тоталус!
Поднявшись с кресла, Рихтер подошла вплотную к лишившемуся возможности двигаться мужчине, в руке немки блеснуло лезвие ножа. Остро заточенная сталь легко вспорола тонкую кожу на щеке охотника. Спрятав нож среди складок мантии, Рихтер почти нежно провела ладонью по лицу Бута и слизнула с пальцев капли крови.
- Мы ждали тебя, с-с-сладкий, чтобы разбавить атмосферу.
Размахнувшись, Мерилин с неожиданной для хрупкого женского тела силой ударила охотника по лицу, и тот, все ещё находящийся под действием заклинания, завалился на бок.
- Никак не вырастешь, мальчик? Решил сыграть со мной? Тебе понравилось играть по моим правилам? Что произошло вчера в Годриковой впадине? Почему вы не привели сюда Поттера? Отвечай! Ах да...
Снова взмахнув палочкой, Рихтер вернула мужчине возможность двигаться и разговаривать.
- Ну же, я жду! Нам обоим не терпится услышать твой рассказ, не так ли, Драко?
Рихтер обращалсь к Малфою, но взгляд её неотрывно следил на наглым охотником.

0

17

Знал ли он о собрании? Откуда? Когда Рихтер решила перенести дату нападения на дом Поттеров, она ни словом не обмолвилась о том, что в этот вечер планируется собрание Ордена Феникса. Ни она, ни Делвин. Вот с кем Малфой очень хотел бы поговорить. Операция была рискованной с самого начала, необходимо было действовать быстро, чтобы успеть воплотить план с Поттером до того, как его найдут. А его нашли бы. Это не так фигура, исчезновение которой могло бы пройти незамеченным. Слишком много было поставлено на эту карту, и провал партии нанес существенный удар по всей операции. Что же пошло не так? Он и сам хотел бы знать. Рихтер ждала ответа, и Малфой попытался снова потянуть время.
- Простите, фрау, но этот вопрос стоило бы задать другому человеку.
Не нужно было быть легилиментом, чтобы понимать, на кого намекает Малфой. Развитию темы помешало появление охотника. "Ну наконец-то".
Редкий случай, когда Малфой был рад видеть Бута у себя в гостиной, но первые слова охотника чуть не спровоцировали у хозяина поместья сердечный приступ.
"Самоубийца"
Драко и раньше замечал, что с бывшим однокурсником творится что-то не то, но сейчас был склонет поверить, что Терри окончательно съехал с катушек. Разговаривать в таком тоне с Рихтер?
Расплата последовала незамедлительно.
Малфой еле заставил себя остаться на месте, когда немка приблизилась к сидящему рядом охотнику. Вид крови вызвал у мужчины тошноту, он непроизвольно отодвинулся на самый край дивана, картина наказания вызывала отвращение и в то же время он не мог себе позволить проявить слабость и отвести взгляд.
-Нам обоим не терпится услышать твой рассказ, не так ли, Драко?
- Д-да, фрау - вряд ли кто-то обратил внимание на его лепет. Все внимание сосредоточилось на охотнике.
"Ну же, Бут, перестань вести себя как придурок и включи мозги! Мне в гостиной не нужен труп!"

0

18

Терри и глазом моргнуть не успел, как на него набросилась взбесившаяся немка. Она как всегда не терпела его прекрасных шуток и попыток разрядить гнетущую атмосферу. У этой черствой женщины вообще есть чувство юмора? Бут не успел испытать ни страха ни еще каких-либо чувств, все произошло слишком быстро. А затем последовала боль.
Методы воздействия у этой женщины были различны, но пытать она любила, пожалуй, больше всего. Вот только в этот раз она просчиталась. По сравнению с душевной болью физическая просто не идет ни в какое сравнение. Сам Терри уже долгие годы жил в агонии, ожидая, что в пылу битвы какой-нибудь лихой мракоборец нанесет ему смертельное ранение и избавит от мучений. Порез был обычной царапиной, а «сладкие» нашептывания немки возымели действие только на и без того напуганного Малфоя. Придя в себя, охотник неспешно поднялся и, как и прежде, расслабленно уселся на диване.
- Какой радушный прием! – Улыбнулся Бут окружающим. -  А вы умеете принимать гостей!
Краем глаза мужчина заметил, как Малфой напрягся еще больше. Это вызвало легкую усмешку, хотя Терри и понимал, что вызывая на себя гнев Рихтер он мог навлечь беду и на главу семейства этого дома.
- Не надо так горячиться. - Сдержанно ответил Бут, сам себе удивляясь. - Если вы беситесь из-за своей же ошибки, то не стоит это так явно показывать, а то ваши подчиненные могут вас неправильно понять. - Терри равнодушно посмотрел на Рихтер. – Думаю, мне не следует напоминать, что именно вы, Фрау, отдали приказ напасть минувшим вечером на дом Поттеров, где было полным полно мракоборцев и членов ордена Феникса. Мужчина с нескрываемым презрением посмотрел на немку и добавил:
- Операция провалилась, так как вы не удосужились должным образом раздобыть больше информации о Поттерах. Или мне и этим теперь следует заниматься? - Терри бросил свирепый взгляд на Малфоя. - Мне казалось, это не входит в список моих обязанностей. - Он вновь посмотрел на сидящую напротив женщину. - Доклад окончен, мадам. Это все что вы хотели знать? Мне нестерпимо хочется покинуть это место и напиться, так что давайте покороче.

0


Вы здесь » [YOURS FANTASY WORLD: The Moment of Miracle] » Пост-Хогвартс. Новая угроза » Поместье Малфоев